Métiers En Ligne

Métiers En Ligne

Comment fonctionnement les plateformes de travail à domicile pour traducteurs ?

La traduction automatique ne constitue pas toutefois la seule concurrence, les traducteurs en ligne eux-mêmes sont tellement nombreux dans les plateformes de traduction et pour les employeurs que le processus de recrutement devient parfois très difficile. Les employeurs et les plateformes deviennent en cela de plus en plus exigeants notamment en ce qui concerne la spécialisation des traducteurs, leur qualification et leur niveau d’expérience. J’ai particulièrement fait l’expérience de plateformes qui ont un très long processus de recrutement et qui demande un niveau de performance de très haute taille y compris pour les détails tels que les ponctuations, les erreurs de frappe, etc.

Cependant, cette rigueur est parfois interprétée comme le trop plein de ces plateformes qui n’ont plus besoin d’autres traducteurs et qui trouvent facilement l’occasion de limiter les traducteurs admis en fonction des places libérées. L’on estime à plus de 32 000 le nombre moyen de traducteur dans les plateformes de travail à domicile pour traducteurs. Ce qui rend de plus en plus le processus de recrutement très difficile pour les débutants. Ce n’est pas le cas dans toutes les plateformes. Dans plusieurs cas d’ailleurs il n’y a pas un test de recrutement compliqué si vous vous exprimez bien dans les deux langues concernées.

Les plateformes de travail à domicile pour traducteurs sont des cadres idéaux pour débuter le métier de traducteur comme travail à domicile. En réalité, ces plateformes font un travail formidable de marketing et de recherche de la clientèle et des marchés de traduction parfois étendu dans le monde et impliquant des partenaires de très haut calibre. Si vous souhaitez travailler en qualité de traducteur freelance, l’option d’une plateforme de travail à domicile est la meilleure. Car vous retrouver au quotidien de nombreuses missions de traduction proposées par un nombre très varié de clients et venant d’un peu partout du monde. La densité de ces missions dépend des plateformes et certaines vont au-delà de 800 missions régulièrement disponibles. Il s’agit donc d’un cadre idéal pour ceux qui ne disposent pas encore de moyens suffisant pour mettre en place un service marketing pour leur service de traduction et qui ne dispose pas encore de clients.

Toutefois, il est à noter que certaines plateformes de travail à domicile pour traducteurs appliquent des frais de membership. Ces frais ne sont généralement pas obligatoires car une formule gratuite de membre est généralement proposée pour ceux qui n’ont pas encore les moyens de payer. Toutefois, les formules gratuites sont souvent très peu outillées en limitant votre accès à la plateforme à quelques fonctionnalités non enviables qui peuvent autre part nuire à votre capacité d’attraction des clients. Il faut donc se résoudre d’un moment à l’autre à opter pour les formules payantes lorsque vous sentez que vos chances d’obtenir régulièrement des commandes sont nombreuses. Pour faciliter cette décision, quelques unes des plateformes au membership payant proposent pour les formules payantes une période d’essai totalement gratuite (généralement un mois) au bout de laquelle vous devrez commencer à payer pour renouveler le service.    

Plus intéressant encore sont les plateformes qui ne se contentent pas de vous mettre en relation avec les clients qui proposent des missions et que vous devez encore démarcher à côté d’un concurrent faisant partie de la même plateforme. En plus de chercher les clients, ces plateformes poursuivre la démarche au point d’obtenir la commande du client qu’il soumet ensuite aux nombreux traducteurs de la plateforme. De cette façon, tout ce qui vous intéresse dans ce type de plateforme c’est de travailler et elles se chargent du reste. Très peu de plateformes proposent en réalité ce service, mais nommer quelques unes des meilleures plateformes de travail à domicile pour traducteurs vous aidera à faire vos premiers pas dans le métier en ligne.

 

Les plateformes de travail à domicile pour Traducteurs

 

Comprendre le marché du travail à domicile pour Traducteurs

 

REVENIR AU GUIDE



08/08/2020
1 Poster un commentaire
Ces blogs de Enseignement & Emploi pourraient vous intéresser

Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 20 autres membres